The “New” Hermeneutic [Justin]
Crux explains the discomfort some conservative C of C members have with current ways of interpreting scripture:
…our views on how to study the Bible and how it functions authoritatively for us have undergone significant changes over the last 50 years…attempting to understand the Bible within its literary, historical, and theological contexts….Listeners who are used to hearing dozens of verses cited from all over the Bible sometimes feel that this approach is not biblical, much to the consternation of the preacher who believes he is walking squarely in the way of the text, trying to say faithfully what Scripture says. This has also, no doubt, helped to create a climate of crisis within many Churches of Christ. p238-239
I’ve never thought of it that way before: Christians have been trained for decades to quote verses in rapid-fire format to support a given idea, and in some circles this was viewed as the ultimate in biblical literacy. Context was not on the radar.
There is hope, then. People who quote verses out of context, yet mean well, can be educated on the literary nature of scripture, and come to see that it is even more conservative and faithful to the text to respect the context than to pull out single verses. While this may be derisively referred to as “The New Hermeneutic” by a few, it’s certainly not new, but rather the way that, say, the churches who received the Epistles read them - not as holy writ, but advice and encouragent and admonition from a spiritual mentor to their church.

